Translation of "departure from the" in Italian


How to use "departure from the" in sentences:

Our noble triumvirate announces the immediate departure from the city of his honor Mark Antony.
Il nostro nobile triumvirato annuncia l'immediata partenza dalla citta' di Suo Onore, Marco Antonio.
Which is why Dr. Heller's departure from the programme has become quite a problem.
Per questo l'allontanamento del Dottor Heller dal progetto e' diventato... un po' problematico.
With continued division, there has also been a departure from the philosophical and spiritual tone of the teachings and a tendency to psychic practices.
Con la continua divisione, c'è stato anche un distacco dal tono filosofico e spirituale degli insegnamenti e una tendenza alle pratiche psichiche.
To get a ferry price and to check availability for ferries to Koh Phangan Island, please select your place of departure from the menu to the left and hit search!
Per ottenere una tariffa e controllare la disponibilità di un traghetto per Isola di Koh Phangan, seleziona il luogo di partenza dal menù sulla sinistra ed avvia la ricerca!
It is the first departure from the deep sleep state in the morning or after our daily rest.
È la prima partenza dallo stato di sonno profondo al mattino o dopo il nostro riposo quotidiano.
Q: I have an early morning departure from the airport, are there any airport hotels I can stay at?
D: Il mio volo parte la mattina presto, ci sono degli alberghi vicino all’aeroporto dove posso pernottare?
The morontia form granted you on departure from the mansion world career is such as will see you through to the end of the local universe experience.
La forma morontiale assegnatavi alla partenza dalla carriera dei mondi delle dimore è tale da accompagnarvi sino alla fine dell’esperienza nell’universo locale.
Departure from the Airport: If departing from the airport, please wait inside the arrival lobby for your driver.
Partenza dall’aeroporto: Se partite dall’aeroporto, siete pregati di attendere l’autista nella sala d’arrivo.
Additionally, according to the news, a warehouse fire broke out near the Oak Island Rail Yard shortly after my departure from the scene.
Inoltre, stando alle notizie, un magazzino ha preso fuoco a Oak Island poco dopo la mia partenza.
It was agreed... that in addition to guaranteeing the safe departure from the island of her and all her people... that we would retrieve and surrender to her the cache of gems remaining from the Urca gold.
L'accordo prevede che... in aggiunta alla promessa che permetteremo a lei e ai suoi di andarsene incolumi... ci occuperemo di recuperare e consegnare il denaro rimanente del tesoro dell'Urca.
In case of early departure from the course, the TTC course manual and TTC uniforms (2 trousers / 2 t-shirts) must be returned before leaving the teaching location.
In caso di partenza anticipata dal corso, il manuale del TTC e le uniformi (2 paia di pantaloni e 2 T-shirt) andranno restituite prima di lasciare il luogo dove si svolge
When your child leaves the School zone you will receive a School Departure notification with the time of the departure from the zone.
Quando i bambini abbandoneranno l’area Scuola, i genitori riceveranno la notifica Partenza da scuola con l’indicazione dell’orario di partenza dall'area.
Okay, but at least wait to announce your departure from the company...
Ok, ma almeno aspetta ad annunciare la tua uscita dalla compagnia...
As we speak, he's preparing his mind and body for a departure from the confines of our material world.
In questo momento, sta preparando il suo corpo e il suo spirito... per un viaggio oltre i confini di questo mondo materiale.
So his new coffee place is such a refreshing departure from the average java house grind.
Non quelli chic. - E poi, quello non e' piccolo, per una bambina di un anno?
Or, um, what about Dr. Streiten's departure from the Triskelion?
Oppure... che ne dici di cercare la partenza del dottor Streiten dal Triskelion?
No wonder the favorite holiday of many citizens is a departure from the nature of the hot barbecue.
Nessuna meraviglia che la vacanza preferita di molti cittadini è una partenza dalla natura del barbecue caldo.
Any departure from the foregoing points should be considered a fault and the seriousness with which the fault should be regarded should be in exact proportion to its degree and its effect upon the health and welfare of the dog.
Ogni deviazione dalle caratteristiche citate deve essere considerata come difetto e la severità con cui il difetto va giudicato deve essere in proporzione alla sua gravità e sui suoi effetti sulla salute, e il benessere del cane.
To get a ferry price and to check availability for ferries to North Pender Island, please select your place of departure from the menu to the left and hit search!
Per ottenere una tariffa e controllare la disponibilità di un traghetto per North Pender Island, seleziona il luogo di partenza dal menù sulla sinistra ed avvia la ricerca!
A refund is made approximately 6 weeks after the end of the month in which the departure from the hotel took place.
Di solito un rimborso viene effettuato entro circa 6 settimane dalla fine del mese in cui è avvenuta la partenza dall'albergo.
However, in my view, departure from the territory of the Union would be freely decided by their mother for a reason linked to the preservation of family life and would not be imposed under the implementation of national legislation.
Peraltro, a mio parere, l’abbandono del territorio dell’Unione sarebbe liberamente deciso dalle loro madri per un motivo legato al mantenimento della vita familiare e non sarebbe imposto in forza dell’attuazione della normativa nazionale.
Any departure from the foregoing points should be considered a fault and the seriousness with which the fault should be regarded should be in exact proportion to its degree.
In condizioni da esposizione. DIFETTI Tutto ciò che si discosta dai punti sopra menzionati viene considerato difetto e la sua gravità deve essere considerata in proporzione alla sua incidenza.
FAULTS: Any departure from the foregoing points should be considered a fault and the seriousness with which the fault should be regarded should be in exact proportion to its degree.
DIFETTI Qualsiasi deviazione da quanto sopra deve essere considerata come difetto e la severità con cui questo difetto va penalizzato deve essere proporzionata alla sua gravità.
Could you please explain to us the exact circumstances of your departure from the police force?
E' lo stesso periodo in cui ha lasciato la polizia, giusto? Potrebbe spiegarci le esatte circostanze della sua uscita dalla polizia?
FAULTS: Any departure from the foregoing points should be considered a fault and the seriousness with which the fault should be regarded should be in exact proportion to its degree and its effect upon the health and welfare of the dog.
DIFETTI: qualsiasi scostamento ai punti precedenti deve essere considerato come difetto che sarà penalizzato a seconda della sua gravità e delle sue conseguenze sulla salute ed il benessere del cane. • Mancanza di denti
When your child exits the Home zone, you will receive a Home Departure notification with the time of departure from the zone.
Quando i bambini usciranno dall’area Casa, i genitori riceveranno la notifica Partenza da casa con l’indicazione dell’orario di partenza dall'area.
Any departure from the patented Finnanger doll ultimately leads to the fact that the toy ceases to be a Tilde in the full sense of the word.
Qualsiasi deroga dalla bambola brevettata di Finnanger porta infine al fatto che il giocattolo cessa di essere una Tilde nel pieno senso della parola.
There was nothing in the ark but the two stone tablets which Moses had put there at Horeb, when the LORD made a covenant with the Israelites at their departure from the land of Egypt.
Nell'arca non c'era nulla, eccetto le due tavole di pietra che Mosè vi aveva depositato all'Oreb, cioè le tavole dell'alleanza che il Signore aveva sancito con i figli d'Israele nel loro esodo dal paese d'Egitto.
Faults: Any departure from the foregoing points should be considered a fault and the seriousness with which the fault should be regarded should be in exact proportion to its degree.
Ogni allontanamento dai punti sopra esposti deve essere considerato un difetto e la serietà con cui questo difetto va stimato dovrebbe essere esattamente proporzionale all'entità del suo grado.
Payment is normally made on departure from the hotel.
Di solito il pagamento viene effettuato direttamente in albergo il giorno della partenza.
All this was a departure from the state in the proper sense of the word.
Tutto ciò non corrisponde più allo Stato nel senso proprio della parola.
Any departure from the problem does not solve this problem, and negative memories are no exception.
Qualsiasi deviazione dal problema non risolve questo problema e i ricordi negativi non fanno eccezione.
About 3 days after your departure from the hotel, you will receive an email inviting you to share your stay with other agoda.com members.
Circa 3 giorni dopo la partenza dall'hotel, riceverete una e-mail che vi invita a condividere il vostro soggiorno con gli altri membri agoda.com.
It will keep me, for example, from making an undignified departure from the stage.
Mi eviterà, ad esempio, di fare una indecente uscita dal palcoscenico.
So if you focus in on this trajectory and these graphs, the yellow circle there highlights that the departure from the red four-degree pathway to the two-degree green pathway is immediate.
Se ci concentriamo su questa traiettoria e su questi grafici, il cerchio giallo indica che il punto di separazione tra la strada rossa di quattro gradi e quella verde di due gradi è adesso.
This is a big departure from the traditional medical model, because it places responsibility and information back in the woman's hands.
Questo approccio è diverso dal modello medico tradizionale perché lascia la responsabilità e le informazioni in mano alla donna.
3.1219391822815s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?